Boże Narodzenie to jedno z tych świąt, które łączy ludzi na całym świecie, nawet jeśli na co dzień nie są bardzo religijni. Czas spędzony z rodziną, choinka, prezenty i życzenia - to elementy świętowania, które można odnaleźć w różnych kulturach. W Niemczech Boże Narodzenie jest obchodzone z wyjątkową radością i entuzjazmem. W dzisiejszym artykule podpowiadamy, jak powinny brzmieć życzenia bożonarodzeniowe po niemiecku.
Jak powiedzieć “Wesołych Świąt” po niemiecku?
Zacznijmy od podstaw. Jak powiedzieć “Wesołych Świąt” po niemiecku? Można to zrobić na różne sposoby:
- Fröhliche Weihnachten!
- Frohe Weihnachten!
- Schöne Feiertage! - to opcja religijnie neutralna. W dosłownym tłumaczeniu oznacza po prostu “Pięknych Wolnych Dni” - jeśli nie jesteś pewien, czy odbiorca Twoich życzeń obchodzi chrześcijańskie święto, to wyrażenie pozwoli Ci zachować polityczną poprawność.
- Frohe Weihnachten und ein gutes neues Jahr! - Wesołych Świąt i dobrego Nowego Roku!
- Fröhliche Weihnachten und einen guten Start ins neue Jahr! - Wesołych Świąt i dobrego początku w Nowym Roku!
Język niemiecki - przykłady życzeń bożonarodzeniowych
Jeśli szukasz gotowych życzeń świątecznych po niemiecku, dobrze trafiłeś! Oto kilka tekstów, które możesz wykorzystać.
- Ein friedliches Weihnachtsfest und alles Gute für das kommende Jahr wünschen wir Ihnen/Dir/Euch! - Życzymy (Panu/Pani)/Ci/ Wam udanych Świąt Bożego Narodzenia oraz wszystkiego najlepszego w nadchodzącym Roku!
- Besinnliche Weihnachtsfeiertage und alle guten Wünsche für ein gesundes und erfolgreiches neues Jahr! - Spokojnych Świąt Bożego Narodzenia oraz najlepsze życzenia zdrowego Nowego Roku pełnego sukcesów!
- Wir wünschen Ihnen/Dir und Ihrer/Deiner Familie ein frohes Weihnachtsfest und ein gutes neues Jahr! - Życzymy Państwu/Tobie i Państwa/Twojej rodzinie Wesołych Świąt i Szczęśliwego Nowego Roku!
- Wir bedanken uns für die Zusammenarbeit und wünschen Ihnen/Dir frohe Festtage und ein gutes neues Jahr. - Pragniemy podziękować za współpracę i życzyć Państwu/Tobie Wesołych Świąt oraz Szczęśliwego Nowego Roku.
- Was macht diese Jahreszeit außerordentlicher, als sein Glück mit anderen zu teilen? Teile die Freude und sei ein Geschenk! Frohe Weihnachten! - Co czyni ten czas roku wyjątkowym bardziej niż dzielenie się z innymi swoim szczęściem? Dziel się radością i bądź darem! Wesołych Świąt!
- Es ist Zeit zum Feiern und zum Versammeln. Ich hoffe das du deine Zeit mit den Personen verbringen kannst die dir am meisten bedeuten. Ein frohes und festliches Weihnachtsfest! - Nadchodzi czas świętowania i spotkań. Życzę Ci, abyś spędził ten czas z osobami bliskimi Twojemu sercu. Cudownych, Wesołych Świąt!
- Feiert schön! - (kolokwialnie) Udanej zabawy!
- Ein frohes und besinnliches Weihnachtsfest! - Wesołych i refleksyjnych Świąt Bożego Narodzenia!
Mamy nadzieję, że wszyscy Czytelnicy naszego bloga spędzą Boże Narodzenie w spokoju, radości i zdrowiu. Życzymy Wam pięknych prezentów pod choinką, mnóstwa dobrego jedzenia, wypoczynku i uśmiechu na twarzy.
Nie zapomnijcie odwiedzać nasz podczas Świąt i sprawdzać, jaką ofertę na Nowy Rok przygotowała dla Was szkoła ProfiLingua!
Czy chcesz, abyśmy skontaktowali się z Tobą w celu zaproponowania Ci odpowiedniego kursu? Wypełnij poniższy formularz: