Żałuję, chciałbym, najwyższy czas… Czasem warto sobie pogdybać, szczególnie jeśli pomoże Ci w to nauce angielskiego. Sprawdź, jak rozumieć unreal past i z czym to się je!
I wish/if only – ogólne zasady
Przeszłość nierzeczywista w języku angielskim obejmuje wszystkie życzenia, przypuszczenia czy hipotezy, które się nie zrealizowały i w tym sensie są nierzeczywiste. Określenie unreal past bywa mylące i może na pierwszy rzut oka sugerować, że dotyczy tylko przeszłych pragnień. Jednak w praktyce możesz skorzystać z kilku wariantów:
- wish/if only + Past Simple / Past Continuous – w odniesieniu do pragnień, których spełnienia życzymy sobie teraz lub w przyszłości.
- wish/if only + Past Perfect – w odniesieniu do pragnień, które w przeszłości nie doszły do skutku, a chcielibyśmy, żeby stało się inaczej.
- wish/if only + would – w odniesieniu do życzeń, którym mogą towarzyszyć niezadowolenie czy irytacja, bo naszym zdaniem coś powinno się zmienić.
I wish – konstrukcja i zastosowanie
Czasem chciałbyś, chciałabyś, aby było inaczej. Jeżeli mimo to coś dzieje się nie po Twojej myśli, towarzyszy temu rozgoryczenie. Dlatego gdy wypowiadasz I wish, możesz też wyrażać żal. Znaczenie nie jest więc skomplikowane, a samą konstrukcję nietrudno zapamiętać.
|
Sytuacja |
Niezrealizowane pragnienie |
Czasownik to be |
I’m unhappy. |
I wish I wasn’t unhappy. / I wish I was happier. |
Present Simple |
I work too hard. |
I wish I didn’t work too hard. / I wish I worked less. |
Present Continuous |
I’m not going to the party. |
I wish I was going to the party. |
Past Simple |
I failed an exam again. |
I wish I hadn’t failed an exam again. |
Past Simple to be |
I was rude to him. |
I wish I hadn’t been rude to him. |
Future Simple |
She won’t come back. |
I wish she would come back. |
Can |
I can’t do it. |
I wish I could do it. |
Could |
He couldn’t afford it. |
He wishes he could have afforded it. |
Uwaga! Zamiast was możesz użyć were. Przykładowo: I wish I were happier. Zdanie będzie poprawne, choć bardziej pasuje do kontekstu formalnego.
If only – budowa i zastosowanie
Gdyby tylko, gdybym tylko… W porównaniu do poprzednika określenie if only brzmi poważniej i dlatego bardziej pasuje do języka formalnego. Spójrz jak brzmiałyby podobne albo takie same zdania z użyciem tej konstrukcji:
|
Sytuacja |
Niezrealizowane pragnienie |
Czasownik to be |
I’m unhappy. |
If only I wasn’t unhappy. / If only I was happier. |
Present Simple |
I work too hard. |
If only I didn’t work too hard. / If only I worked less. |
Present Continuous |
I’m taking an exam. |
If only I wasn’t taking an exam. |
Past Simple |
I failed an exam again. |
If only I hadn’t failed an exam again. |
Past Simple to be |
I was rude to him. |
If only I hadn’t been rude to him. |
Future Simple |
She won’t come back. |
If only she would come back. |
Can |
I can’t do it. |
If only I could do it. |
Could |
He couldn’t know it. |
If only he could have known it. |
Uwaga! Nie pomyl konstrukcji if only (gdyby tylko) z only if (tylko, jeśli…). To pierwsze odnosi się do przeszłości nierzeczywistej i wyraża nadzieję czy życzenie. Natomiast to drugie mówi o tym, co konieczne w jakiejś sytuacji i wyraża rozkaz czy wymóg.
Inne konstrukcje z unreal past
O tym, co mogłoby jeszcze zaistnieć czy też potoczyć się w innym kierunku, można też powiedzieć innymi słowami. Pomogą Ci w tym konstrukcje:
- It’s time + Past Simple – pora, aby; czas, abyś…
- It’s high time + Past Simple – najwyższy czas, aby…
- Suppose / Supposing + Past Simple – przypuśćmy, że (coś by się stało teraz)…
- Suppose / Supposing + Past Perfect – załóżmy, że (coś by się stało kiedyś)…; co jeśli…
- If + Conditional II – jeśli…
Więcej o czasie przeszłym prostym oraz o czasie przeszłym dokonanym mówiliśmy tutaj. Tymczasem sprawdź, jak wpleść wyżej wspomniane konstrukcje w konkretne zdanie:
- It’s time you left – Pora, byś poszedł.
- It’s high time you got married – Najwyższy czas, abyś wyszła za mąż.
- Suppose you won the lottery, then what? – Przypuśćmy, że wygrywasz (teraz) na loterii, co wtedy?
- Supposing you had told him the truth, then – Co jeśli powiedziałabyś mu wtedy prawdę.
- If we had more money, we could go on holiday – Gdybyśmy mieli więcej pieniędzy, pojechalibyśmy na wakacje.
Uwaga! Ostatni przykład dotyczy drugiego okresu warunkowego. Służy on do opisywania mało prawdopodobnych, a czasem nawet niemożliwych do spełnienia warunków w przyszłości.
Unreal past – nauka z piosenek
- If only you – Danny & Freja
If only you would know me better. If only you would listen better. Ach, te relacje damsko-męskie! Ten utwór powinni znać millenialsi, a może nawet pokolenie zetek. Jednak bez względu na to, czy coś kojarzysz, czy też tytuł niewiele Ci mówi, jedno jest pewne: konstrukcji if only tutaj nie zabraknie.
- The Wishlist – Pearl Jam
Rockowa piosenka, w której bez przerwy przewijają się słowa I wish. Dlatego po wysłuchaniu tego utworu masz jak w banku, że już nigdy tej konstrukcji nie zapomnisz. I wish, I wish, I wish. I guess it never stops – oznajmia z rozbrajającą szczerością męski głos. Ponieważ pragnienia mają to do siebie, że… nigdy się nie kończą.
- Tears and Rain – James Blunt
How I wish I’d chosen darkness from cold. How I wish I would save my soul – to tylko fragmenty głębszych przemyśleń. W tej piosence dużo się dzieje, jeżeli więc ktoś chce utrwalić różne kombinacje czasów w połączeniu z I wish, warto się w nią wsłuchać. Kolejnym plusem jest ciekawe spojrzenie na rzeczywistość. O ile wiele innych tekstów gdyba o zwykłych i przewidywalnych rzeczach, ten utwór zaskoczy Cię oryginalnością.
- If You Were a Woman (And I Was a Man) – Bonnie Tyler
Przebój późniejszych lat 80., który pomimo upływu lat wciąż może pozytywnie Cię zaskoczyć. Wykorzystaj go choćby po to, aby oswoić się z II okresem warunkowym. Ten kawałek muzyczny będzie w sam raz!
- If I Were a Boy – Beyonce
Piosenka w podobnym tonie co poprzedniczka, ale w nowocześniejszym wydaniu. Czy w innym ciele kobieta zyskałaby inną perspektywę? Czy niektóre rzeczy uszłyby jej wtedy na sucho? I co najważniejsze, czy będąc chłopakiem, mogłaby zrozumieć how it feels to love a girl? Posłuchaj i przekonaj się osobiście.
W ProfiLingua nauczymy Cię myśleć po angielsku. Sprawdź szczegóły promocji i zapisz się na kursy konwersacyjne w atrakcyjnych promocjach albo przygotuj się do egzaminów FCE i CAE.