Piski, trzeszczenia i seplenienia w tle. Nic dziwnego, że wielu osobom nie uśmiecha się komunikacja przez telefon. Jednak wbrew największym obawom do tej rozmowy można się przygotować. Poznaj nasze triki i przydatne zwroty po angielsku wraz z tłumaczeniem!
Jak zacząć rozmowę telefoniczną w języku angielskim?
Rozmowa telefoniczna nie należy do najlżejszych form komunikacji w języku angielskim, zwłaszcza kiedy nie znasz osoby i nie wiesz, czego się spodziewać po drugiej stronie. W takich sytuacjach większość obawia się, że nie zostanie dobrze zrozumiana albo że rozmówca nagle się rozłączy z braku cierpliwości do naszej łamanej angielszczyzny. Częstym problemem jest również gubienie wątku, nawet jeśli nic na to nie wskazywało przed... wykonaniem połączenia.
Dlatego aby uniknąć krępujących błędów i ciszy, zaczynaj rozmowę od słów, które odpowiadają na pytania:
- Who calls? – Kto dzwoni?
- And why? – Dlaczego?
Pomogą Ci w tym zgrabne zdanka, które prezentujemy poniżej.
Przedstawienie się
- Hi, it’s Greg – Cześć, mówi Greg.
- Hi, it’s Greg here – Cześć, z tej strony Greg.
- Hello, this is Rick Brown speaking – Dzień dobry, mówi Rick Brown.
- It’s Rick Brown here – Z tej strony Rick Brown.
Podanie powodu kontaktu
- Is Molly here? – Czy jest Molly?
- Can I speak to Mr Wilson? – Czy mogę mówić z Panem Wilsonem?
- I’m calling about… – Dzwonię w sprawie…
- I’m just calling to confirm… – Dzwonię, aby potwierdzić…
- Can I leave a message, please? – Czy mogę zostawić wiadomość?
- I’m trying to contact Mr Wilson – Próbuję się skontaktować z Panem Wilsonem.
- I’m calling on behalf of the XYZ Company – Dzwonię w imieniu firmy XYZ.
Pożegnanie się oraz zakończenie rozmowy
Choć mówi się, że liczy się pierwsze dobre wrażenie, nie zapominaj też o zwrotach grzecznościowych na do widzenia. Przykładowo:
- Thanks! – Dzięki!
- Talk soon – Porozmawiamy wkrótce.
- I’ll call back later – Oddzwonię później.
- Thank you for your help – Dziękuję za (twoją, Pańską) pomoc.
- Bye – Pa.
- Goodbye – Do widzenia.
Rozmowa telefoniczna po angielsku inne zwroty i wyrażenia
Oto przydatne zwroty i wyrażenia, które można usłyszeć od obu stron:
- Who is it? – Kto mówi?
- Who’s speaking/calling, please? – Kto mówi/dzwoni, proszę?
- Wait a minute, please – Poczekaj chwilę.
- Hang on a second – Poczekaj chwilkę.
- One moment, please – Momencik, proszę.
- May I ask who’s calling, please? – Czy mogę spytać, kto dzwoni?
Warto też pamiętać o trzech magicznych słowach (dziękuję, proszę, przepraszam), które będą przewijać się przez całą rozmowę.
- Sorry, I didn’t catch that – Sorry, nie dosłyszałem/nie dosłyszałam.
- I can hardly hear you – Ledwo cię słyszę.
- Could you repeat that, please? – Czy mogę prosić o powtórzenie?
- Could you spell that, please? – Czy mógłby Pan przeliterować?
- Thank you (very much) for calling – Dziękuję (bardzo) za telefon.
- Thanks for calling – Dzięki za telefon.
Uważaj też na czasowniki frazowe, takie jak:
- pick up – odbierać telefon
- speak up – mówić głośniej
- call back – oddzwonić
- hang on – poczekać
- put somebody through – przełączyć kogoś.
Przykładowy dialog telefoniczny po angielsku wraz z tłumaczeniem
ROZMOWA FORMALNA |
TŁUMACZENIE |
Two minutes later
|
Dwie minuty później
|
Rozmowa z sekretarką, szefem czy klientem narzuca styl formalny. Za to w styczności z kolegą czy koleżanką możesz sobie pozwolić na więcej swobody:
ROZMOWA NIEFORMALNA |
TŁUMACZENIE |
A few seconds later
|
Kilka sekund później
|
Nagrywanie się na pocztę głosową – przykład
Co jeśli z powodu nadmiaru obowiązków nie odbierzesz telefonu? Nagranie zwięzłej wiadomości na pocztę głosową rozwiąże problem i zachęci do ponownego kontaktu:
PO ANGIELSKU: This is the voicemail of Henry Wilson. I can’t answer your call at the moment. However, I will gladly call you back. Please leave your message with your name and phone number, and I’ll get to you as soon as possible. Thank you, and have a great day. |
PO POLSKU: To poczta głosowa Henry’ego Wilsona. W tej chwili nie mogę rozmawiać, jednak z chęcią oddzwonię. Proszę, zostaw wiadomość ze swoim imieniem oraz numerem kontaktowym, a odezwę się tak szybko, jak to możliwe. Dziękuję i (życzę) udanego dnia. |
Jakich błędów unikać w trakcie rozmowy telefonicznej po angielsku
Zastanówmy się teraz, jakich błędów nie popełniać, aby rozmowa przez telefon przebiegła pomyślnie.
- Po pierwsze, mów wyraźnie i naturalnie. Nie mrucz pod nosem i nie staraj się zabrzmieć jak amerykański czy brytyjski idol. Uwierz nam, efekt będzie komiczny w negatywnym sensie tego słowa. Jim Carrey naśladujący Clinta Eastwooda to jeden z nielicznych wyjątków ;)
- Po drugie, zadawaj pytania, kiedy czegoś nie wiesz. Nawet jeśli z całej rozmowy możesz sporo wydedukować, to trudno domyślić się czyjegoś numeru telefonu czy nazwiska. Po prostu poproś o przeliterowanie (patrz alfabet angielski) albo o powtórzenie zdania.
- Po trzecie, bądź kulturalny. Nie zakładaj z góry, że rozmówca czeka z utęsknieniem na rozmowę. Podziękuj za poświęcony czas albo przeproś za niedogodność, kiedy zaskakujesz kogoś telefonem. Niech Twój ton głosu będzie uprzejmy i serdeczny, zupełnie jakby uśmiech nie schodził Ci z twarzy.
- Po czwarte, rób notatki. W miarę możliwości miej przy sobie kartkę papieru i długopis, szczególnie jeśli prowadzisz rozmowę biznesową. Wszystko jest wtedy widoczne czarno na białym, a w razie wątpliwości wiesz, do czego się odnieść i nie sprawiasz wrażenia osoby, która jest kiepskim słuchaczem.
- Po piąte, szanuj rozmówcę. Czy wiesz, dlaczego sympatyczne zdanie Your call is important to us nie cieszy się dobrą sławą? Być może dlatego, że słyszysz je wtedy, kiedy najmniej tego potrzebujesz…? Lepiej bądź rzeczowy, jeśli chcesz doprowadzić tę rozmowę do końca!
Wszyscy, którzy chcą swobodnie konwersować, mogą przezwyciężyć blokadę przed mówieniem dzięki metodzie PROFI. Zapisz się na kurs tutaj i pracuj na autentycznych materiałach. Do usłyszenia!